Benedetta Montini: Photoperformer
© Benedetta Montini
Artist Installations
Displayed here are two selected performnce pieces.
EMPATHY aB.dB.
© Benedetta Montini
EMPATHY aB.dB.
Louvre Museum, Rome
Same Origin Ibrido Atelier aB.dB.
Diptych of a performance at the Louvre Museum in Rome.
The artist as a rhizome / enzyme, is found to be a tool for developing empathy.
The body is horizontal without roots exposed to the meeting.
Empathy is above all a manifesto of artistic intentions, the punctum of my work.
Where ab. in the first image is the primordial void and d.B. is the addition of the artist in the second image.
As in the captions of historical dates BC A.D. they represent a watershed
The work of an artist could always be there or not be there is absolutely irrelevant, his effort is accomplished in creating, saying and doing something that was not there before and there would have been without her biological life and her radical existential choice here because the world is all datable in a. A. and d. A.: before the artist, after the artist.
EMPATHY FOR THE PLANET
EMPATHY FOR GOD
EMPATY FOR THE ANIMALS
EMPATY FOR THE STONE
EMPATHY FOR THE NATURE
EMPATY FOR THE WORLD
Italian
Ibrido Atelier MPATHY aB.dB.
Dittico di una performance al museo del louvre di Roma.
L’artista come rizoma/enzima, si trova ad essere uno strumento di sviluppo dell’ empatia.
Il corpo è orizzontale senza radici esposto all’ incontro .
Empathy è soprattutto un manifesto di intenzioni artistiche , il punctum del mio lavoro.
Dove a.B. nella prima immagine è il vuoto primordiale e d.B. è l’ aggiunta dell’ artista , nella seconda immagine.
Come nelle didascalie delle date storiche a.C. d.C. rappresentano uno spartiacque
Il lavoro di un artista potrebbe sempre esserci o non esserci è assolutamente irrilevante , il suo sforzo si compie nel creare , dire e fare qualcosa che prima non c’èra e non ci sarebbe stato senza la sua vita biologica e la sua radicale scelta esistenziale ecco perché il mondo è tutto databile in a. A. e d. A. : prima dell’ artista , dopo l’ artista.
EMPATHY FOR THE PLANET
EMPATHY FOR GOD
EMPATY FOR THE ANIMALS
EMPATY FOR THE STONE
EMPATHY FOR THE NATURE
EMPATY FOR THE WORLD
Beat Reactions
© Benedetta Montini
Beat Reactions
Ciaccolando,strillando, vomitando, sussurrando
Fatti e memorie e aneddoti
e sballi ottici...
Urlo di Allen Ginsberg
Beat reactions: reazioni beat sono un omaggio al poeta della beat generation Allen Ginsberg, ai suoi angeli da pattumiera. La serie di autoritratti il n 1 e il n 2 sono una reazione in stile beat alle stesse problematiche che questi giovani affrontavano poeticamente negli anni cinquanta e sessanta e che ancora oggi l’ artista si trova ad affrontare:
fame di illuminazione soprannaturale.
Grande arte imparata nella desolazione,
l’intrattenimento borghese le multinazionali e infine la guerra sempre la stessa, sempre senza speranza .
“tutti gli uomini cadono,i nostri padri caddero prima.”
Allen Ginsberg
English
BEAT REACTIONS
Crying, squealing, vomiting, whispering
Facts and memories and anecdotes
and optical crashes ...
Howl of Allen Ginsberg
Beat reactions: beat reactions are a tribute to the beat generation poet Allen Ginsberg, to his dustbin angels.
The series of self-portraits n 1 and n 2 are a beat-style reaction to the same issues that these young people poetically faced in the fifties and sixties and that even today the artist is facing:
hunger for supernatural enlightenment.
Great art learned in desolation,
the bourgeois entertainment the multinationals and finally the war always the same, always without hope.
"All men fall, our fathers fell first."
Allen Ginsberg